UNIT 14
1 |
ache |
(eik) |
dolor |
|
2 |
AIDS |
(eids) |
SIDA |
|
3 |
ailment |
(eilment) |
dolencia, achaque |
|
4 |
arthritis |
(arzrairis) |
artritis |
|
5 |
backache |
(bakeik) |
dolor de espalda |
|
6 |
bleed |
(bliid) |
sangrar |
|
7 |
broken |
(brouken) |
roto |
|
8 |
burned |
(bernt) |
quemado |
|
9 |
cold |
(kould) |
resfriado |
|
10 |
costipation |
(kastipeshan) |
estreñimiento |
|
11 |
cough |
(kof ) |
Tos; tocer |
|
12 |
chicken pox |
(chiken pags) |
varicela |
|
13 |
diabetes |
(daiabiris) |
diabetes |
|
14 |
diarrhea |
(dai-aria) |
diarrea |
|
15 |
disease |
(disiiss) |
enfermedad |
|
16 |
dizzy |
(dissi) |
mareado |
|
17 |
earache |
(ier eik) |
dolor de oido |
|
18 |
faint |
(feint) |
desmayarse |
|
19 |
fever |
(fiver) |
fiebre |
|
20 |
flu |
(flu) |
gripe |
|
21 |
headache |
(jer eik) |
dolor de cabeza |
|
22 |
heart attack |
(jar atak) |
ataque de corazón |
|
23 |
heartburn |
(jart bern) |
acidez, agrura |
|
24 |
homesick |
(jomsik ) |
nostalgia |
|
25 |
hurt |
(jert) |
herirse, lastimarse |
|
26 |
I cut my finger |
(ai kat mai finger) |
me corté el dedo |
|
27 |
ill |
(il) |
enfermo |
|
28 |
illness |
(ilnes) |
enfermedad |
|
29 |
injury |
(injeri) |
lesión, herida |
|
30 |
mumps |
(momps) |
papera (goiter) |
|
31 |
nausea |
(noshia) |
nauseas |
|
32 |
pain |
(pein) |
dolor, sufrimiento |
|
33 |
pneumonia |
(numounia) |
neumonia |
|
34 |
rash |
(rash) |
comezón |
|
35 |
runny nose |
(roni nous) |
moquear |
|
36 |
sick |
(sik) |
enfermo |
|
37 |
sickness |
(siknes) |
enfermedad |
|
38 |
small pox |
(smol pags) |
viruela |
|
39 |
sneeze |
(sniiss) |
estornudar |
|
40 |
sore |
(sor) |
inflamado |
|
41 |
sore eyes |
(sor ais) |
ojos irritados |
|
42 |
sore throat |
(sor zrout) |
dolor de garganta |
|
43 |
spew |
(spiu) |
vomitar (vomit) |
|
44 |
sprained |
(spreind) |
safado, torcido |
|
45 |
stiff |
(stif) |
duro, tieso, rigido |
|
46 |
stomachache |
(stomakeik) |
dolor de estomago |
|
47 |
stroke |
(strouk) |
derrame cerebral |
|
48 |
swollen |
(suolen) |
hinchado |
|
49 |
symtomp |
(simtomp) |
sintoma |
|
50 |
toothache |
(tuzeik) |
dolor de muela |
* Las palabras SORE, PAIN, HURT, ACHE se pueden utilizar para especificar dolor o molestia.
My nose sores
My nose aches
My nose hurts
I have a pain in my nose
** La palabra SORE significa inflamación, pero puede se utilizada como dolor.
Casi siempre se usa para dolores por inflamación de las articulaciones:
Sore feet (sor fiit): Dolor en los pies (por haber caminado o haber estado parado por largo rato)
Sore Knee (sor nii): Dolor de rodilla
Sore elbow (sor elbou): Dolor de codo
Sore wrist (sor rist): Dolor de muñeca
***Otras dolencias
Upset Stomach (opset stomak) = Stomachache
Dry Skin (drai skin) = Piel Reseca
PMS (pi em es) = PreMenstrual Syndrome (pri menstruol simdrom): Sindrome Premenstrual
Low Energy (lou eneryi) = Desánimo, decaimiento (Feel weak (fiil uik): Sentirse debil)
Sun Burn (son bern) = Quemadura de Sol
Stressed (strest) = Estresado
U
1- What´s the matter?
I have a headache
2- What´s the matter with Susan?
She has a stomachache
3- What´s the matter with her daughter?
She has a terrible sore throat
4- Billy, you look sick. What´s killing you?
I ate a greasy food. Now I have an awful heartburn
5- What happened with her husband?
He had an accident. He broke his leg
6- What happened? You have a bandage in your cheek
I was shaving my face and I cut my face
7- You are sneezing a lot, I think you got the flu
No, it´s not that. I´m allergic to your perfume
8- You look so pale. What´s the matter with you?
I feel dizzy. I think I´m gonna spew or faint
I think you´re pregnant
9- Their son is nose bleeding. What happened to him?
He was fighting and his neighbor punched his nose
10- I don´t know what to do, I can´t sleep at night
You have insomnia. Try not to think about your problems
11- Tell me about the patients I have to see today
Mr. White sprained his ankle.
Mrs. Sky cut her finger while she was cooking.
Helen´s mother has a stiff neck.
Ralph had a heart attack and a stroke, he is very sick.
The twin sister are here too. One of them has sore eyes.
The other has a cough. But they look fine.
That´s all for today.1- What´s the matter?
(uas de marer?)
¿Qué te pasa?
I have a headache
(ai jav a jereik)
Tengo un dolor de cabeza
2- What´s the matter with Susan?
(uas de marer uiz susan?)
¿Qué le pasa a Susan?
She has a stomachache
(shi jas a stomakeik)
Ella tiene un dolor de estomago
3- What´s the matter with her daughter?
(uas de marer uiz her dorer?)
¿Qué le pasa a su hija?
She has a terrible sore throat
(shi jas a teribol sor zrout)
Ella tiene un terrible dolor de garganta
4- Billy, you look sick. What´s killing you?
(Billy, iu luk sik. Uas kilin iu)
Billy, te ves enfermo. ¿Qué te esta matando?
I ate a greasy food. Now I have an awful heartburn
(ai eit a griisi fud. Nao ai jav an ofol jartbern)
Me comí una comida grasosa. Ahora tengo una acidez horrible
5- What happened with her husband?
(ua japent uiz jer josband?)
¿Qué pasa con su esposo?
He had an accident. He broke his leg
(ji jad an agcident. Ji brouk jis leg)
El tuvo un accidente. El se rompió su pierna
6- What happened? You have a bandage in your cheek
(ua japent ? iu jav a bandeich in ior chiik)
¿Qué pasó? Tú tienes una curita en tu mejilla
I was shaving my face and I cut my face
(ai uos sheivin mai feis en ai cat mai feis)
Me estaba afeitando y me corté la cara
7- You are sneezing a lot, I think you got the flu
(iu ar sniissin a lat, ai zink iu gat da flu)
Estás estornudando mucho, Yo creo que tu tienes la gripe
No, it´s not that. I´m allergic to your perfume
(nou, is nat dat. Am aleryik tu iur perfium)
No, no es eso. Soy alérgico a tu perfume
8- You look so pale. What´s the matter with you?
(iu luk sou piel. uas de marer uiz iu?)
Te vez muy pálida ¿Qué pasa contigo?
I feel dizzy. I think I´m gonna spew or faint
(ai fiil dissi. Ai zink am gona spiu or feint)
Me siento mareada. Creo que voy a vomitar o desmayarme
I think you´re pregnant
(ai zink ior pregnant)
Creo que estás embarazada
9- Their son is nose bleeding. What happened to him?
(der son is nous bliidin. Uat japend tu jim)
Su hijo está sangrando por la nariz. ¿Qué le pasa a él?
He was fighting and his neighbor punched his nose
(jiu uos fairin en jis neibor poncht jis nous)
Él estaba peleando y su vecino le dio un puñetazo en su nariz
10- I don´t know what to do, I can´t sleep at night
(ai dont nou ua tu du, ai ken´sliip at nait)
No sé que hacer, no puedo dormir de noche
You have insomnia. Try not to think about your problems
(iu jav insomnia. Trai nat tu zink abato ior problems)
Tú tienes insomnia. Trata de no pensar en tus problemas
11- Tell me about the patients I have to see today
(tel mi abao de peichens ai jaf to sii tudei)
Dime de los pacientes que tengo que ver hoy
Mr. White sprained his ankle.
(mister uiat spreint jis ankol)
El señor White se safó su tobillo
Mrs. Sky cut her finger while she was cooking.
(misis skai kat jer finger uail shi uos kukin)
La señora Sky se cortó su dedo mientras cocinaba
Helen´s mother has a stiff neck.
(jelens moder jas a stif nek)
La madre de Helen tiene el cuello duro
Ralph had a heart attack and a stroke. He is very sick.
(Ralph jad a jaratak end a strouk, ji is veri sik)
A Ralph le dio un ataque de corazón y un derrame cerebral. Está muy enfermo.
The twin sisters are here too. One of them has sore eyes.
(de tuin sisters ar jier tuu. Uan of dem jas sor ais)
Las hermanas gemelas están aquí también. Una de ellas tiene los ojos inflamados.
The other has a cough. But they look fine. That´s all for today.
(di oder jas a kof. Bat dei luk fain, das ol for tudei)
La otra tiene tos. Pero ellas se ven normal. Eso es todo por hoy.
Make a free website with Yola